Lueur.org - Un éclairage sur la foi

τοιγαροῦν (toigaroun) - Strong 5105

τοιγαροῦν (toigaroun) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par donc , puisque.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original τοιγαροῦν Numéro Strong 5105
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) particule
Translitération toigaroun Phonétique toy-gar-oon’
Variantes
Origine vient de τοι (toi, 5104) et γάρ (gar, 1063) et οὖν (oun, 3767)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 donc 1, puisque 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. pourquoi, pour quelle raison alors, donc, en conséquence, pour cette raison
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Thessaloniciens (1), Hébreux (1)
Versets
1 Thessaloniciens 4.8 Celui donc (toigaroun) qui rejette ces préceptes ne rejette pas un homme, mais Dieu, qui vous a aussi donné son Saint-Esprit.
Hébreux 12.1 Nous donc aussi, puisque (toigaroun) nous sommes environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau, et le péché qui nous enveloppe si facilement, et courons avec persévérance dans la carrière qui nous est ouverte,