צָלַע (tsala‘) - Strong 06760
צָלַע (tsala‘) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par boiteux , boitait.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | צָלַע | Numéro Strong | 06760 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1925 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | tsala‘ | Phonétique | tsaw-lah’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire: probablement courber | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
boiteux 3, boitait 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | צְלָה (tsela’, 06739), צֶלַע (tsela‘, 06761), צֵלָע (tsela‘, 06763) | ||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (1), Michée (2), Sophonie (1) Versets Genèse 32.31 Le soleil se levait, lorsqu'il passa Peniel. Jacob boitait (tsala‘) de la hanche.
Michée 4.6 En ce jour-là, dit l'Eternel, je recueillerai les boiteux (tsala‘), Je rassemblerai ceux qui étaient chassés, Ceux que j'avais maltraités. Michée 4.7 Des boiteux (tsala‘) je ferai un reste, De ceux qui étaient chassés une nation puissante; Et l'Eternel régnera sur eux, à la montagne de Sion, Dès lors et pour toujours. Sophonie 3.19 Voici, en ce temps-là, j'agirai contre tous tes oppresseurs; Je délivrerai les boiteux (tsala‘) et je recueillerai ceux qui ont été chassés, Je ferai d'eux un sujet de louange et de gloire Dans tous les pays où ils sont en opprobre. |