צָלַל (tsalal) - Strong 06750
צָלַל (tsalal) est un terme hébreu
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par étourdir , frémir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | צָלַל | Numéro Strong | 06750 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1919 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | tsalal | Phonétique | tsaw-lal’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire (identique à צָלַל (tsalal, 06749) à travers l'idée de vibration) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
étourdir 3, frémir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | מְצִלָּה (metsillah, 04698), מְצֵלֶת (metseleth, 04700), צְלָצַל (tselatsal, 06767) | ||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Samuel (1), 2 Rois (1), Jérémie (1), Habacuc (1) Versets 1 Samuel 3.11 Alors l'Eternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira (tsalal) les oreilles de quiconque l'entendra.
2 Rois 21.12 voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs qui étourdiront (tsalal) les oreilles de quiconque en entendra parler. Jérémie 19.3 Tu diras: Ecoutez la parole de l'Eternel, rois de Juda, et vous, habitants de Jérusalem! Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je vais faire venir sur ce lieu un malheur Qui étourdira (tsalal) les oreilles de quiconque en entendra parler. Habacuc 3.16 J'ai entendu… Et mes entrailles sont émues. A cette voix, mes lèvres frémissent (tsalal), Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la détresse, Le jour où l'oppresseur marchera contre le peuple. |