Lueur.org - Un éclairage sur la foi

צָחַק (tsechoq) - Strong 06712

צָחַק (tsechoq) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sujet de rire, objet de risée.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original צָחַק Numéro Strong 06712
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1905a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération tsechoq Phonétique tsekh-oke’
Variantes
Origine vient de צָחַק (tsachaq, 06711)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 sujet de rire, objet de risée
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. rire, sujet de rire
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), Ezéchiel (1)
Versets
Genèse 21.6 Et Sara dit: Dieu m'a fait un sujet de rire (tsechoq); quiconque l'apprendra rira de moi.
Ezéchiel 23.32 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tu boiras la coupe de ta soeur, Tu la boiras large et profonde; Elle te rendra un objet de risée (tsechoq) et de moquerie; Elle contient beaucoup.