Lueur.org - Un éclairage sur la foi

יְהוֹעָדִין (Yehow‘addiyn) - Strong 03086

יְהוֹעָדִין (Yehow‘addiyn) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Joaddan.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original יְהוֹעָדִין Numéro Strong 03086
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre féminin
Translitération Yehow‘addiyn Phonétique yeh-ho-ad-deen’
Variantes Yehowaddan [yeh-ho-ad-dawn’]
Origine vient de יְהֹוָה (Yehovah, 03068) et עָדַן (‘adan, 05727)
Traduction littérale Joaddan (Angl. Jehoaddan) = "l'Éternel fait ses délices"
Traductions dans la Segond 1910 Joaddan 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. épouse du roi Joas et mère du roi Amatsia de Juda
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Rois (1), 2 Chroniques (1)
Versets
2 Rois 14.2 Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Joaddan (Yehow‘addiyn), de Jérusalem.
2 Chroniques 25.1 Amatsia devint roi à l'âge de vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Joaddan (Yehow‘addiyn), de Jérusalem.