יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים (yownath ‘elem rechoqiym) - Strong 03128
יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים (yownath ‘elem rechoqiym) est un terme hébreu
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Colombe des térébinthes lointains....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים | Numéro Strong | 03128 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre | ||
Translitération | yownath ‘elem rechoqiym | Phonétique | yo-nath’ ay’- lem rekh-o-keem’ |
Variantes | |||
Origine | vient de יוֹנָה (yownah, 03123) et אֵלֶם (‘elem, 0482) et du pluriel de רָחוֹק (rachowq, 07350) | ||
Traduction littérale | Jonath-elem-recho-kim = "la colombe silencieuse des lieux lointains" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Colombe des térébinthes lointains 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Psaumes (1) Versets Psaumes 56.1 (56:1) Au chef des chantres. Sur Colombe des térébinthes lointains (yownath ‘elem rechoqiym). Hymne de David. Lorsque les Philistins le saisirent à Gath. (56:2) Aie pitié de moi, ô Dieu! car des hommes me harcèlent; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
|