Comparer
1 Chroniques 6:31-53LSG 31 Voici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Éternel, depuis que l'arche eut un lieu de repos:
OST 31 Or voici ceux que David établit pour la direction du chant de la maison de l'Éternel, depuis que l'arche fut en lieu de repos.
LSG 32 ils remplirent les fonctions de chantres devant le tabernacle, devant la tente d'assignation, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem, et ils faisaient leur service d'après la règle qui leur était prescrite.
OST 32 Ils firent le service du chant devant la demeure du tabernacle d'assignation, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem; et ils faisaient leur service suivant la règle qui était prescrite.
LSG 33 Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. -D'entre les fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,
OST 33 Voici ceux qui officiaient, avec leurs fils. D'entre les enfants des Kéhathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,
LSG 34 fils d'Elkana, fils de Jerocham, fils d'Éliel, fils de Thoach,
OST 34 Fils d'Elkana, fils de Jérocham, fils d'Éliel, fils de Thoach,
LSG 35 fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï,
OST 35 Fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï,
LSG 36 fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,
OST 36 Fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,
LSG 37 fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,
OST 37 Fils de Tachath, fils d'Assir, fils d'Ébiasaph, fils de Coré,
LSG 38 fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël. -
OST 38 Fils de Jitsehar, fils de Kéhath, fils de Lévi, fils d'Israël.
LSG 39 Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite, Asaph, fils de Bérékia, fils de Schimea,
OST 39 Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite. Asaph, fils de Bérekia, fils de Shimea,
LSG 40 fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,
OST 40 Fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,
LSG 41 fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaja,
OST 41 Fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaja,
LSG 42 fils d'Éthan, fils de Zimma, fils de Schimeï,
OST 42 Fils d'Éthan, fils de Zimma, fils de Shimeï,
LSG 43 fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -
OST 43 Fils de Jachath, fils de Guershom, fils de Lévi.
LSG 44 Fils de Merari, leurs frères, à la gauche ; Éthan, fils de Kischi, fils d'Abdi, fils de Malluc,
OST 44 Enfants de Mérari, leurs frères, à la gauche: Éthan, fils de Kishi, fils d'Abdi, fils de Malluc,
LSG 45 fils de Haschabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija,
OST 45 Fils de Hashabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija,
LSG 46 fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,
OST 46 Fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Shémer,
LSG 47 fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.
OST 47 Fils de Machli, fils de Mushi, fils de Mérari, fils de Lévi.
LSG 48 Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.
OST 48 Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service de la demeure de la maison de Dieu.
LSG 49 Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.
OST 49 Aaron et ses fils faisaient fumer les oblations sur l'autel des holocaustes et sur l'autel des parfums, vaquant à toute l'oeuvre du lieu très-saint, et faisant l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait commandé Moïse, serviteur de Dieu.
LSG 50 Voici les fils d'Aaron: Éléazar, son fils ; Phinées, son fils: Abischua, son fils ;
OST 50 Voici les enfants d'Aaron: Éléazar, son fils; Phinées, son fils; Abishua, son fils;
LSG 51 Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zerachja, son fils ;
OST 51 Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zérachia, son fils;
LSG 52 Merajoth, son fils ; Amaria, son fils ; Achithub, son fils ;
OST 52 Mérajoth, son fils; Amaria, son fils; Achitub, son fils;
LSG 53 Tsadok, son fils ; Achimaats, son fils.
OST 53 Tsadok, son fils; Achimaats, son fils.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées