Comparer
1 Chroniques 6:31-53BCC 31 Voici ceux que David établit pour diriger le chant dans la maison de Yahweh, depuis que l'arche eut un lieu de repos :
LSG 31 Voici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Éternel, depuis que l'arche eut un lieu de repos:
BCC 32 ils remplirent les fonctions de chantres devant la Demeure de la tente de réunion, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de Yahweh à Jérusalem, et ils se tenaient à leur service selon leur règlement.
LSG 32 ils remplirent les fonctions de chantres devant le tabernacle, devant la tente d'assignation, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Éternel à Jérusalem, et ils faisaient leur service d'après la règle qui leur était prescrite.
BCC 33 ‒ Voici ceux qui officiaient avec leurs fils : ‒ D'entre les fils des Caathites : Héman, le chantre, fils de Joël,
LSG 33 Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. -D'entre les fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,
BCC 34 fils de Samuel, fils d'Elcana, fils de Jéroham, fils d'Eliel, fils de Thohu,
LSG 34 fils d'Elkana, fils de Jerocham, fils d'Éliel, fils de Thoach,
BCC 35 fils de Suph, fils d'Elcana, fils de Mahath, fils d'Amasaï,
LSG 35 fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Machath, fils d'Amasaï,
BCC 36 fils d'Elcana, fils de Joël, fils d'Azarias, fils de Sophonias,
LSG 36 fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie,
BCC 37 fils de Thahath, fils d'Asir, fils d'Abiasaph, fils de Coré,
LSG 37 fils de Thachath, fils d'Assir, fils d'Ebjasaph, fils de Koré,
BCC 38 fils d'Isaar, fils de Caath, fils de Lévi, fils d'Israël.
LSG 38 fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël. -
BCC 39 ‒ Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite : Asaph, fils de Barachias, fils de Samaa,
LSG 39 Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite, Asaph, fils de Bérékia, fils de Schimea,
BCC 40 fils de Michaël, fils de Basaïas, fils de Melchias,
LSG 40 fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,
BCC 41 fils d'Athanaï, fils de Zara,
LSG 41 fils d'Ethni, fils de Zérach, fils d'Adaja,
BCC 42 fils d'Adaïa, fils d'Ethan, fils de Zamma,
LSG 42 fils d'Éthan, fils de Zimma, fils de Schimeï,
BCC 43 fils de Séméï, fils de Jeth, fils de Gersom, fils de Lévi.
LSG 43 fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -
BCC 44 ‒ Fils de Mérari, leurs frères, à la gauche : Ethan, fils de Cusi, fils d'Abdi, fils de Maloch,
LSG 44 Fils de Merari, leurs frères, à la gauche ; Éthan, fils de Kischi, fils d'Abdi, fils de Malluc,
BCC 45 fils de Hasabias, fils d'Amasias, fils de Helcias,
LSG 45 fils de Haschabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija,
BCC 46 fils d'Amasaï, fils de Boni, fils de Somer,
LSG 46 fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,
BCC 47 fils de Moholi, fils de Musi, fils de Mérari, fils de Lévi.
LSG 47 fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.
BCC 48 Leurs frères, les lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle de la maison de Yahweh.
LSG 48 Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.
BCC 49 Mais Aaron et ses fils brûlaient les victimes sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums ; ils avaient à remplir tout le ministère du saint des saints, et à faire l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.
LSG 49 Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes et l'encens sur l'autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l'expiation pour Israël, selon tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.
BCC 50 Voici les fils d'Aaron : Éléazar, son fils ; Phinées, son fils ; Abisué, son fils ;
LSG 50 Voici les fils d'Aaron: Éléazar, son fils ; Phinées, son fils: Abischua, son fils ;
BCC 51 Bocci, son fils ; Ozi, son fils ; Zaraïas, son fils ;
LSG 51 Bukki, son fils ; Uzzi, son fils ; Zerachja, son fils ;
BCC 52 Méraïoth, son fils ; Amarias, son fils ; Achitob, son fils ;
LSG 52 Merajoth, son fils ; Amaria, son fils ; Achithub, son fils ;
BCC 53 Sadoc, son fils ; Achimaas, son fils.
LSG 53 Tsadok, son fils ; Achimaats, son fils.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées