Comparer
Colossiens 3:18-21BCC 18 Vous femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
LSG 18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
LSGS 18 Femmes 1135, soyez soumises 5293 5732 à vos 2398 maris 435, comme 5613 il convient 433 5707 dans 1722 le Seigneur 2962.
S21 18 Femmes, soumettez-vous à votre mari comme il convient dans le Seigneur.
BCC 19 Vous maris, aimez vos femmes et ne vous aigrissez pas contre elles.
LSG 19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.
LSGS 19 Maris 435, aimez 25 5720 vos femmes 1135, et 2532 ne vous aigrissez 4087 5744 pas 3361 contre 4314 elles 846.
S21 19 Maris, aimez votre femme et ne vous aigrissez pas contre elle.
BCC 20 Vous enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.
LSG 20 Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.
LSGS 20 Enfants 5043, obéissez 5219 5720 en 2596 toutes choses 3956 à vos parents 1118, car 1063 cela 5124 est 2076 5748 agréable 2101 dans le Seigneur 2962.
S21 20 Enfants, obéissez en tout à vos parents, car cela est agréable au Seigneur.
BCC 21 Vous pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'il ne se découragent.
LSG 21 Pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.
LSGS 21 Pères 3962, n'irritez 2042 5720 pas 3361 vos 5216 enfants 5043, de peur 3363 qu'ils ne se découragent 120 5725.
S21 21 Pères, n'exaspérez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées