Comparer
Colossiens 3:18-21DRB 18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
LSG 18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
TR1550 18 αἱ γυναῖκες ὑποτάσσεσθε τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ὡς ἀνῆκεν ἐν κυρίῳ
DRB 19 Maris, aimez vos femmes et ne vous aigrissez pas contre elles.
LSG 19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.
TR1550 19 οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶτε τὰς γυναῖκας καὶ μὴ πικραίνεσθε πρὸς αὐτάς
DRB 20 Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable dans le Seigneur.
LSG 20 Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.
TR1550 20 τὰ τέκνα ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν κατὰ πάντα τοῦτο γὰρ ἐστιν εὐάρεστόν τῷ κυρίῳ
DRB 21 Pères, n'irritez pas vos enfants, afin qu'ils ne soient pas découragés.
LSG 21 Pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.
TR1550 21 οἱ πατέρες μὴ ἐρεθίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν ἵνα μὴ ἀθυμῶσιν
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées