Comparer
Exode 24:3-8Ex 24:3-8 (Segond avec Strong)
3 Moïse 04872 vint 0935 8799 rapporter 05608 8762 au peuple 05971 toutes les paroles 01697 de l'Eternel 03068 et toutes les lois 04941. Le peuple 05971 entier répondit 06030 8799 0559 8799 d'une même 0259 voix 06963: Nous ferons 06213 8799 tout 01697 ce que l'Eternel 03068 a dit 01696 8765. 4 Moïse 04872 écrivit 03789 8799 toutes les paroles 01697 de l'Eternel 03068. Puis il se leva 07925 8686 de bon matin 01242; il bâtit 01129 8799 un autel 04196 au pied de la montagne 02022, et dressa douze pierres 04676 pour les douze 08147 06240 tribus 07626 d'Israël 03478. 5 Il envoya 07971 8799 des jeunes hommes 05288, enfants 01121 d'Israël 03478, pour offrir 05927 8686 à l'Eternel 03068 des holocaustes 05930, et immoler 02076 8799 des taureaux 06499 en sacrifices 02077 d'actions de grâces 08002. 6 Moïse 04872 prit 03947 8799 la moitié 02677 du sang 01818, qu'il mit 07760 8799 dans des bassins 0101, et il répandit 02236 8804 l'autre moitié 02677 01818 sur l'autel 04196. 7 Il prit 03947 8799 le livre 05612 de l'alliance 01285, et le lut 07121 8799 en présence 0241 du peuple 05971; ils dirent 0559 8799: Nous ferons 06213 8799 tout ce que l'Eternel 03068 a dit 01696 8765, et nous obéirons 08085 8799. 8 Moïse 04872 prit 03947 8799 le sang 01818, et il le répandit 02236 8799 sur le peuple 05971, en disant 0559 8799: Voici le sang 01818 de l'alliance 01285 que l'Eternel 03068 a faite 03772 8804 avec vous selon toutes ces paroles 01697.Ex 24:3-8 (Vulgate)
3 Venit ergo Moyses et narravit plebi omnia verba Domini, atque judicia : responditque omnis populus una voce : Omnia verba Domini, quæ locutus est, faciemus.4 Scripsit autem Moyses universos sermones Domini : et mane consurgens, ædificavit altare ad radices montis, et duodecim titulos per duodecim tribus Israël.
5 Misitque juvenes de filiis Israël, et obtulerunt holocausta, immolaveruntque victimas pacificas Domino, vitulos.
6 Tulit itaque Moyses dimidiam partem sanguinis, et misit in crateras : partem autem residuam fudit super altare.
7 Assumensque volumen fœderis, legit audiente populo : qui dixerunt : Omnia quæ locutus est Dominus, faciemus, et erimus obedientes.
8 Ille vero sumptum sanguinem respersit in populum, et ait : Hic est sanguis fœderis quod pepigit Dominus vobiscum super cunctis sermonibus his.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées