Comparer
Luc 14:13-14BCC 13 Mais, quand tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles ;
OST 13 Mais, quand tu feras un festin, convie les pauvres, les impotents, les boiteux et les aveugles;
S21 13 Lorsque tu organises un festin, invite au contraire des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles,
BCC 14 et heureux seras-tu de ce qu'ils n'ont pas de quoi te rendre, car cela te sera rendu lors de la résurrection des justes."
OST 14 Et tu seras heureux de ce qu'ils ne peuvent pas te le rendre; car tu en recevras la récompense à la résurrection des justes.
S21 14 et tu seras heureux, car ils ne peuvent pas te rendre la pareille. En effet, cela te sera rendu à la résurrection des justes.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées