Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 1:38

BAN 38 Et il leur dit : Allons ailleurs, dans les bourgades prochaines, afin que là aussi je prêche ; car c'est pour cela que je suis sorti.

BCC 38 Il leur dit : "allons ailleurs dans les bourgs voisins, afin que j'y prêche aussi ; car c'est pour cela que je suis sorti."

LSG 38 Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi ; car c'est pour cela que je suis sorti.

MAR 38 Et il leur dit : allons aux bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi ; car je suis venu pour cela.

S21 38 Il leur répondit: «Allons [ailleurs,] dans les villages voisins, afin que j'y prêche aussi, car c'est pour cela que je suis sorti.»

TR1550 38 καὶ λέγει αὐτοῖς ἄγωμεν εἰς τὰς ἐχομένας κωμοπόλεις ἵνα κἀκεῖ κηρύξω εἰς τοῦτο γὰρ ἐξελήλυθα

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées