Comparer
Proverbes 30:1-6Pr 30:1-6 (Segond avec Strong)
1 Paroles 01697 d'Agur 094, fils 01121 de Jaké 03348. Sentences 04853 prononcées 05002 8803 par cet homme 01397 pour Ithiel 0384, pour Ithiel 0384 et pour Ucal 0401. 2 Certes, je suis plus stupide 01198 que personne 0376, Et je n'ai pas l'intelligence 0998 d'un homme 0120; 3 Je n'ai pas appris 03925 8804 la sagesse 02451, Et je ne connais 03045 8799 pas la science 01847 des saints 06918. 4 Qui est monté 05927 8804 aux cieux 08064, et qui en est descendu 03381 8799? Qui a recueilli 0622 8804 le vent 07307 dans ses mains 02651? Qui a serré 06887 8804 les eaux 04325 dans son vêtement 08071? Qui a fait paraître 06965 8689 les extrémités 0657 de la terre 0776? Quel est son nom 08034, et quel est le nom 08034 de son fils 01121? Le sais 03045 8799-tu? 5 Toute parole 0565 de Dieu 0433 est éprouvée 06884 8803. Il est un bouclier 04043 pour ceux qui cherchent en lui un refuge 02620 8802. 6 N'ajoute 03254 8686 rien à ses paroles 01697, De peur qu'il ne te reprenne 03198 8686 et que tu ne sois trouvé menteur 03576 8738.Pr 30:1-6 (Martin)
1 Les paroles d'Agur fils de Jaké, [savoir] la charge que cet homme-là proféra à Ithiel, à Ithiel, [dis-je], et à Ucal. 2 Certainement je suis le plus hébété de tous les hommes, et il n'y a point en moi de prudence humaine. 3 Et je n'ai point appris la sagesse ; et saurais-je la science des saints ? 4 Qui est celui qui est monté aux cieux, et qui en est descendu ? Qui est celui qui a renfermé le vent dans ses poings, qui a serré les eaux dans son manteau, qui a dressé toutes les bornes de la terre ? Quel est son nom, et quel est le nom de son fils, si tu le connais ? 5 Toute la parole de Dieu est épurée ; il est un bouclier à ceux qui ont leur refuge vers lui. 6 N'ajoute rien à ses paroles, de peur qu'il ne te reprenne, et que tu ne sois [trouvé] menteur.Pr 30:1-6 (Vulgate)
1 Verba Congregantis, filii Vomentis. Visio quam locutus est vir cum quo est Deus, et qui Deo secum morante confortatus, ait :2 [Stultissimus sum virorum,
et sapientia hominum non est mecum.
3 Non didici sapientiam,
et non novi scientiam sanctorum.
4 Quis ascendit in cælum, atque descendit ?
quis continuit spiritum in manibus suis ?
quis colligavit aquas quasi in vestimento ?
quis suscitavit omnes terminos terræ ?
quod nomen est ejus, et quod nomen filii ejus, si nosti ?
5 Omnis sermo Dei ignitus :
clypeus est sperantibus in se.
6 Ne addas quidquam verbis illius,
et arguaris, inveniarisque mendax.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées