Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 4:11-12

BAN 11 C'est la voie de la sagesse que je te montre ;
Je te fais marcher dans les sentiers de la droiture

BCC 11 Je t'enseigne la voie de la sagesse, je te conduis dans les sentiers de la droiture.

KJV 11 I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

WLC 11 בְּדֶ֣רֶךְ חָ֭כְמָה הֹרֵתִ֑יךָ הִ֝דְרַכְתִּ֗יךָ בְּמַעְגְּלֵי־ יֹֽשֶׁר׃

BAN 12 Quand tu marcheras, tes pas ne seront pas gênés ;
Si tu cours, tu ne trébucheras pas.

BCC 12 Si tu marches, tes pas ne seront point à l'étroit, et si tu cours, tu ne trébucheras pas.

KJV 12 When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

WLC 12 בְּֽ֭לֶכְתְּךָ לֹא־ יֵצַ֣ר צַעֲדֶ֑ךָ וְאִם־ תָּ֝ר֗וּץ לֹ֣א תִכָּשֵֽׁל׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées