Comparer
Psaumes 108BCC 1 Cantique. Psaume de David.
MAR 1 Cantique de Psaume de David.
Mon coeur est disposé, ô Dieu ! ma gloire l'est aussi, je chanterai et je psalmodierai.
BCC 2 Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe ! Que j'éveille l'aurore !
MAR 2 Réveille-toi, ma musette et ma harpe, je me réveillerai à l'aube du jour.
BCC 3 Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
MAR 3 Eternel, je te célébrerai parmi les peuples, et je te psalmodierai parmi les nations.
BCC 4 Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.
MAR 4 Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité atteint jusqu’aux nues.
BCC 5 Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu ; que ta gloire brille sur toute la terre !
MAR 5 Ô Dieu ! élève-toi sur les cieux, et que ta gloire soit sur toute la terre.
BCC 6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
MAR 6 Afin que ceux que tu aimes soient délivrés ; sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.
BCC 7 Dieu a parlé dans sa sainteté :" Je tressaillirai de joie ! J'aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
MAR 7 Dieu a parlé en son Sanctuaire ; je me réjouirai ; je partagerai Sichem, et mesurerai la vallée de Succoth.
BCC 8 Galaad est à moi, à moi Manassé ; Éphraïm est l'armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
MAR 8 Galaad sera à moi, Manassé [sera] à moi, et Ephraïm sera ma principale force, Juda mon Législateur.
BCC 9 sur Édom je jette ma sandale, sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie."
MAR 9 Moab sera le bassin où je me laverai, je jetterai mon soulier sur Edom, je triompherai de la Palestine.
BCC 10 Qui me mènera à la ville forte ! Qui me conduira à Édom ?
MAR 10 Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie ? qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom ?
BCC 11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées ?
MAR 11 Ne sera-ce pas toi, ô Dieu ! qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu ! avec nos armées ?
BCC 12 Prête-nous ton secours contre l'oppresseur ! Le secours de l'homme n'est que vanité.
MAR 12 Donne-nous secours pour sortir de la détresse ; car la délivrance [qu'on attend] de l'homme est vaine.
BCC 13 Avec Dieu nous accomplirons des exploits ; il écrasera nos ennemis.
MAR 13 Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées