Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 122

Ps 122 (Annotée Neuchâtel)

   1 Cantique pour les pèlerinages. De David.
Je me suis réjoui de ce qu'on m'a dit :
Allons à la maison de l'Eternel.
   2 Nos pieds se sont arrêtés
Dans tes portes, Jérusalem !
   3 Jérusalem, [cité] rebâtie,
Ville où tout est bien joint,
   4 Où montaient les tribus, les tribus de l'Eternel ;
C'était un commandement pour Israël ;
Pour célébrer le nom de l'Eternel ;
   5 Car c'est là qu'étaient établis des trônes pour la justice,
Des trônes pour la maison de David.
   6 Priez pour la paix de Jérusalem !
Que ceux qui t'aiment vivent tranquilles !
   7 Que la paix soit dans tes murs
Et la sûreté dans tes tours !
   8 Pour l'amour de mes frères et de mes amis,
Oui, je te souhaiterai la paix.
   9 Pour l'amour de la maison de l'Eternel, notre Dieu,
Je veux rechercher ton bien.

Ps 122 (Segond 21)

Vœux pour la paix de Jérusalem

1 Chant des montées,
[de David.]
Je suis dans la joie quand on me dit:
«Allons à la maison de l'Eternel!»
2 Nos pas se sont arrêtés
dans tes portes, Jérusalem!
3 Jérusalem, tu es construite
comme une ville qui forme un ensemble parfait.
4 C'est là que montent les tribus,
les tribus de l'Eternel
– c'est la règle en Israël –
pour louer le nom de l'Eternel,
5 car là se trouvent les trônes réservés à la justice,
les trônes de la famille de David.
6 Demandez la paix de Jérusalem!
Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
7 Que la paix règne dans tes murs,
et la tranquillité dans tes palais!
8 A cause de mes frères et de mes amis,
je dirai: «Que la paix règne chez toi!»
9 A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu,
je fais des vœux pour ton bonheur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées