Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 124

Ps 124 (Annotée Neuchâtel)

   1 Cantique des pèlerinages. De David.
Sans l'Eternel, qui a été pour nous...
   2 Qu'Israël le dise :
Sans l'Eternel, qui a été pour nous,
Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
   3 Alors ils nous eussent engloutis vivants,
Quand leur colère s'enflamma contre nous ;
   4 Alors les eaux nous eussent submergés,
Un torrent eût passé sur notre âme ;
   5 Alors elles eussent passé sur notre âme,
Les eaux orgueilleuses.
   6 Béni soit l'Eternel,
Qui ne nous a pas donnés en proie à leurs dents !

   7 Notre âme est comme un passereau
Echappé du filet des oiseleurs :
Le filet a été rompu,
Et nous !... nous voilà échappés !
   8 Notre secours est dans le nom de l'Eternel,
Qui a fait les cieux et la terre.

Ps 124 (Nouvelle Edition de Genève)

Dieu protège et délivre les siens

1 Cantique des degrés. De David.
Sans l'Eternel qui nous protégea,
- Qu'Israël le dise! -
2 Sans l'Eternel qui nous protégea,
Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
3 Ils nous auraient engloutis tout vivants,
Quand leur colère s'enflamma contre nous;
4 Alors les eaux nous auraient submergés,
Les torrents auraient passé sur notre âme;
5 Alors auraient passé sur notre âme
Les flots impétueux.
6 Béni soit l'Eternel,
Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs;
Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
8 Notre secours est dans le nom de l'Eternel,
Qui a fait les cieux et la terre.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées