Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 131

KJV 1 Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

LSG 1 Cantique des degrés. De David. Éternel ! je n'ai ni un coeur qui s'enfle, ni des regards hautains ; Je ne m'occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.

NEG 1 Cantique des degrés. De David.
Eternel! je n'ai ni un cœur qui s'enfle, ni des regards hautains;
Je ne m'occupe pas de choses trop grandes et trop élevées pour moi.

KJV 2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.

LSG 2 Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère ; J'ai l'âme comme un enfant sevré.

NEG 2 Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille,
Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère;
J'ai l'âme comme un enfant sevré.

KJV 3 Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

LSG 3 Israël, mets ton espoir en l'Éternel, Dès maintenant et à jamais !

NEG 3 Israël, mets ton espoir en l'Eternel,
Dès maintenant et à jamais!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées