Comparer
Psaumes 136:13-18LSGS 13 Celui qui coupa 01504 8802 en deux 01506 la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 13 Celui qui coupa en deux la mer Rouge,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 13 Il a coupé en deux la mer des Roseaux,
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
LSGS 14 Qui fit passer 05674 8689 Israël 03478 au milieu 08432 d'elle, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 14 Qui fit passer Israël au milieu d'elle,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 14 il a fait passer Israël en plein milieu,
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
LSGS 15 Et précipita 05287 8765 Pharaon 06547 et son armée 02428 dans la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 15 puis il a précipité le pharaon et son armée dans la mer des Roseaux.
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
LSGS 16 Celui qui conduisit 03212 8688 son peuple 05971 dans le désert 04057, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 16 Celui qui conduisit son peuple dans le désert,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 16 Il a conduit son peuple dans le désert,
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
LSGS 17 Celui qui frappa 05221 8688 de grands 01419 rois 04428, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 17 Celui qui frappa de grands rois,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 17 il a frappé de grands rois,
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
LSGS 18 Qui tua 02026 8799 des rois 04428 puissants 0117, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!
NEG 18 Qui tua des rois puissants,
Car sa miséricorde dure à toujours!
S21 18 il a tué des rois puissants:
– Oui, sa bonté dure éternellement. –
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées