Comparer
Psaumes 34Ps 34 (Segond 1910)
1 (34:1) De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. (34:2) Je bénirai l'Éternel en tout temps ; Sa louange sera toujours dans ma bouche. 2 (34:3) Que mon âme se glorifie en l'Éternel ! Que les malheureux écoutent et se réjouissent ! 3 (34:4) Exaltez avec moi l'Éternel ! Célébrons tous son nom ! 4 (34:5) J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu ; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs. 5 (34:6) Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte. 6 (34:7) Quand un malheureux crie, l'Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses. 7 (34:8) L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger. 8 (34:9) Sentez et voyez combien l'Éternel est bon ! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge ! 9 (34:10) Craignez l'Éternel, vous ses saints ! Car rien ne manque à ceux qui le craignent. 10 (34:11) Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien.11 (34:12) Venez, mes fils, écoutez-moi ! Je vous enseignerai la crainte de l'Éternel. 12 (34:13) Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur ? 13 (34:14) Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses ; 14 (34:15) Éloigne-toi du mal, et fais le bien ; Recherche et poursuis la paix. 15 (34:16) Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris. 16 (34:17) L'Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir. 17 (34:18) Quand les justes crient, l'Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses ; 18 (34:19) L'Éternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement. 19 (34:20) Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Éternel l'en délivre toujours. 20 (34:21) Il garde tous ses os, Aucun d'eux n'est brisé. 21 (34:22) Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés. 22 (34:23) L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.
Ps 34 (Martin)
Psaume de louange et d'action de grâces.
1
Psaume de David, sur ce qu'il changea son extérieur en la présence d'Abimélec, qui le chassa, et il s'en alla. 2
[Aleph] Je bénirai l'Eternel en tout temps, sa louange sera continuellement en ma bouche. 3
[Beth] Mon âme se glorifiera en l'Eternel ; les débonnaires l'entendront, et s'en réjouiront. 4
[Guimel] Magnifiez l'Eternel avec moi, et exaltons son Nom tous ensemble. 5
[Daleth] J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs. 6
[H. Vau] L'a-t-on regardé ? on en est illuminé, et leurs faces ne sont point confuses. 7
[Zain] Cet affligé a crié, et l'Eternel l'a exaucé, et l'a délivré de toutes ses détresses. 8
[Heth] L'Ange de l'Eternel se campe tout autour de ceux qui le craignent, et les garantit. 9
[Teth] Savourez, et voyez que l'Eternel est bon ; ô que bienheureux est l'homme qui se confie en lui ! 10
[Jod] Craignez l'Eternel vous ses Saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent.
11
[Caph] Les lionceaux ont disette, ils ont faim ; mais ceux qui cherchent l'Eternel n'auront besoin d'aucun bien. 12
[Lamed] Venez, enfants, écoutez-moi ; je vous enseignerai la crainte de l'Eternel. 13
[Mem] Qui est l'homme qui prenne plaisir à vivre, [et] qui aime la longue vie pour voir du bien ? 14
[Nun] Garde ta langue de mal, et tes lèvres de parler avec tromperie. 15
[Samech] Détourne-toi du mal, et fais le bien ; cherche la paix et la poursuis. 16
[Hajin] Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri. 17
[Pe] La face de l'Eternel est contre ceux qui font le mal, pour exterminer de la terre leur mémoire. 18
[Tsade] Quand les justes crient, l'Eternel les exauce, et il les délivre de toutes leurs détresses. 19
[Koph] L'Eternel [est] près de ceux qui ont le coeur déchiré [par la douleur], et il délivre ceux qui ont l'esprit abattu. 20
[Res] Le juste a des maux en grand nombre, mais l'Eternel le délivre de tous. 21
[Scin] Il garde tous ses os, [et] pas un n'en est cassé. 22
[Thau] La malice fera mourir le méchant ; et ceux qui haïssent le juste seront détruits. 23
[Pe] L'Eternel rachète l'âme de ses serviteurs ; et aucun de ceux qui se confient en lui, ne sera détruit.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées