Comparer
Psaumes 69BAN 1 Au maître chantre. Sur les lis. De David.
VULC 1 In finem. Psalmus David in rememorationem, quod salvum fecerit eum Dominus.
BAN 2 Sauve-moi, ô Dieu !
Car les eaux me viennent jusqu'à l'âme.
VULC 2 [Deus, in adjutorium meum intende ;
Domine, ad adjuvandum me festina.
BAN 3 J'enfonce dans un bourbier épais, sans pouvoir prendre pied ;
Je suis entré dans les eaux profondes, et les eaux me recouvrent.
VULC 3 Confundantur, et revereantur, qui quærunt animam meam.
BAN 4 Je m'épuise à crier, mon gosier est desséché ;
Mes yeux se consument, à force d'attendre mon Dieu.
VULC 4 Avertantur retrorsum, et erubescant, qui volunt mihi mala ;
avertantur statim erubescentes qui dicunt mihi : Euge, euge !
BAN 5 Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête,
Ceux qui me haïssent sans cause.
Ils sont puissants, ceux qui veulent me détruire,
Qui sont à tort mes ennemis.
Il faut que je restitue ce que je n'ai pas dérobé.
VULC 5 Exsultent et lætentur in te omnes qui quærunt te ;
et dicant semper : Magnificetur Dominus, qui diligunt salutare tuum.
BAN 6 O Dieu, tu connais, toi, ma folie,
Et mes fautes ne te sont point cachées.
VULC 6 Ego vero egenus et pauper sum ;
Deus, adjuva me.
Adjutor meus et liberator meus es tu ;
Domine, ne moreris.]
BAN 7 Que ceux qui s'attendent à toi, Seigneur, Eternel des armées !
Ne soient pas confus à cause de moi ;
Que ceux qui te cherchent, Dieu d'Israël,
Ne soient pas dans la honte à cause de moi !
BAN 8 Car c'est pour toi que je porte l'opprobre,
Que la honte couvre mon visage.
BAN 9 Je suis devenu étranger à mes frères,
Un inconnu pour les fils de ma mère,
BAN 10 Car le zèle de ta maison m'a dévoré,
Et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombés sur moi.
BAN 11 J'ai pleuré, mon âme a pleuré avec jeûne,
Et cela même m'a été en opprobre.
BAN 12 J'ai pris pour vêtement un sac,
Et ils m'ont tourné en proverbe.
BAN 13 Ceux qui sont assis à la porte discourent à mon sujet,
Et ceux qui boivent la cervoise font de moi leur chanson.
BAN 14 Pour moi ma prière monte à toi, ô Eternel !
C'est le temps de ta faveur !
O Dieu ! selon la grandeur de ta grâce,
Réponds-moi, selon la vérité de ton salut !
BAN 15 Retire-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point !
Que je sois retiré des mains de ceux qui me haïssent
Et des eaux profondes !
BAN 16 Que le courant des eaux ne me recouvre pas,
Que le gouffre ne m'engloutisse pas,
Et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi !
BAN 17 Réponds-moi, Eternel, car ta grâce est bonne.
Selon la grandeur de tes compassions, tourne ta face vers moi !
BAN 18 Ne cache pas ta face à ton serviteur,
Car je suis en détresse ; hâte-toi de me répondre !
BAN 19 Approche-toi de mon âme, rachète-la,
Délivre-moi à cause de mes ennemis !
BAN 20 Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie ;
Tous ceux qui m'oppriment sont devant toi.
BAN 21 L'opprobre m'a brisé le coeur, et je suis malade.
J'attends de la pitié, et il n'y en a point ;
Des consolateurs, et il ne s'en trouve point.
BAN 22 Ils me donnent du fiel pour ma nourriture,
Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre,
BAN 23 Que leur table soit un piège tendu devant eux
Et un filet dans leur sécurité.
BAN 24 Que leurs yeux obscurcis cessent de voir,
Et fais continuellement chanceler leurs reins.
BAN 25 Verse sur eux ton indignation,
Et que l'ardeur de ta colère les atteigne !
BAN 26 Que leur demeure devienne déserte,
Et que dans leurs tentes il n'y ait plus d'habitants !
BAN 27 Car ils persécutent celui que tu as frappé,
Et ils aiment à parler de la douleur de ceux que tu as transpercés.
BAN 28 Ajoute l'iniquité à leur iniquité,
Et qu'ils n'arrivent pas à la justice.
BAN 29 Qu'ils soient effacés du livre de vie,
Et qu'ils ne soient pas inscrits avec les justes.
BAN 30 Pour moi, qui suis affligé et dans la douleur,
Que ton secours, ô Dieu, me relève !
BAN 31 Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques,
Je l'exalterai par des louanges.
BAN 32 Cela plaira à l'Eternel plus qu'un jeune taureau
Ayant cornes et sabots.
BAN 33 Les malheureux qui le verront s'en réjouiront.
Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive !
BAN 34 Car l'Eternel écoute les pauvres,
Et il ne méprise point ses captifs.
BAN 35 Que les cieux et la terre le célèbrent,
Les mers et tout ce qui s'y meut !
BAN 36 Car Dieu sauvera Sion et bâtira les villes de Juda.
On y habitera, et l'on en prendra possession.
BAN 37 La postérité de ses serviteurs en fera son héritage,
Et ceux qui aiment son nom y auront leur demeure.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées