ἀνάπηρος (anaperos) - Strong 376
ἀνάπηρος (anaperos) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par estropiés.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀνάπηρος | Numéro Strong | 376 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | anaperos | Phonétique | an-ap'-ay-ros |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀνά (ana, 303) (sens d'intensité) et peros (mutilé) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
estropiés 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (2) Versets Luc 14.13 {Mais, lorsque tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés (anaperos), des boiteux, des aveugles.}
Luc 14.21 {2532 Le serviteur, de retour, rapporta ces choses à son maître. Alors le maître de la maison irrité dit à son serviteur: Va promptement dans les places et dans les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les estropiés (anaperos), les aveugles et les boiteux.} |