ἀπέχω (apecho) - Strong 568
ἀπέχω (apecho) est un terme grec
trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par être, avoir, recevoir, recouvrer.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἀπέχω | Numéro Strong | 568 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 2:828,286 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | apecho | Phonétique | ap-ekh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἀπό (apo, 575) et ἔχω (echo, 2192) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
être, avoir, recevoir, recouvrer
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀπέχει (apechei, 566), ἀπέχομαι (apechomai, 567) | ||
Occurrences 11 fois dans 11 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (4), Marc (1), Luc (4), Philippiens (1), Philémon (1) Versets Matthieu 6.2 {Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.}
Matthieu 6.5 {2532 Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.} Matthieu 6.16 {1161 Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent (apecho) leur récompense.} Matthieu 15.8 {Ce peuple m'honore des lèvres, Mais son coeur est (apecho) éloigné de moi.} Marc 7.6 Jésus leur répondit: {3754 Hypocrites, Esaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu'il est écrit: Ce peuple m 'honore des lèvres, Mais son coeur est (apecho) éloigné de moi.} Luc 6.24 {Mais, malheur à vous, riches, car vous avez (apecho) votre consolation!} Luc 7.6 1161 Jésus, étant allé avec eux, n'était (apecho) guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire: Seigneur, ne prends pas tant de peine; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit. Luc 15.20 {Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore loin (apecho), son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.} Luc 24.13 Et voici, ce même jour, deux disciples allaient à un village nommé Emmaüs, éloigné (apecho) de Jérusalem de soixante stades; Philippiens 4.18 1161 J'ai (apecho) tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Epaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable. Philémon 1.15 1063 Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres (apecho) pour l'éternité, |