Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἀπειλέω (apeileo) - Strong 546

ἀπειλέω (apeileo) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par défendre, menaces.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἀπειλέω Numéro Strong 546
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération apeileo Phonétique ap-i-leh'-o
Variantes
Origine dérivation incertaine
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 défendre, menaces
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. menacer, une menace, défendre
Mots liés ἀπειλή (apeile, 547), προσαπειλέω (prosapeileo, 4324)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), 1 Pierre (1)
Versets
Actes 4.17 Mais, afin que la chose ne se répande pas davantage parmi le peuple, défendons (apeileo)-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.
1 Pierre 2.23 lui qui, injurié, ne rendait point d'injures, maltraité, ne faisait point de menaces (apeileo), mais s'en remettait à celui qui juge justement;