Lueur.org - Un éclairage sur la foi

χρηστολογία (chrestologia) - Strong 5542

χρηστολογία (chrestologia) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par des paroles douces.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original χρηστολογία Numéro Strong 5542
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 9:492,1320
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération chrestologia Phonétique khrase-tol-og-ee’-ah
Variantes
Origine vient d'un composé de χρηστός (chrestos, 5543) et λέγω (lego, 3004)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 des paroles douces 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. paroles justes, équitables, un discours plausible et doux qui simule la bonté
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1)
Versets
Romains 16.18 Car de tels hommes ne servent point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre; et, par des paroles douces (chrestologia) et flatteuses, ils séduisent les coeurs des simples.