διάδοχος (diadochos) - Strong 1240
διάδοχος (diadochos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par eut pour successeur.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διάδοχος | Numéro Strong | 1240 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | diadochos | Phonétique | dee-ad'-okh-os |
Variantes | |||
Origine | vient de διαδέχομαι (diadechomai, 1237) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
eut pour successeur 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 24.27 1161 Deux ans s'écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur (diadochos) Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison.
|