ἐγκατοικέω (egkatoikeo) - Strong 1460
ἐγκατοικέω (egkatoikeo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par qui habitait au milieu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐγκατοικέω | Numéro Strong | 1460 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | egkatoikeo | Phonétique | eng-kat-oy-keh'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐν (en, 1722) et κατοικέω (katoikeo, 2730) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
qui habitait au milieu 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Pierre (1) Versets 2 Pierre 2.8 car ce juste, qui habitait (egkatoikeo) au milieu d'eux, tourmentait journellement son âme juste à cause de ce qu'il voyait et entendait de leurs oeuvres criminelles;
|