ἐπιδιορθόω (epidiorthoo) - Strong 1930
ἐπιδιορθόω (epidiorthoo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par mettre en ordre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ἐπιδιορθόω | Numéro Strong | 1930 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | epidiorthoo | Phonétique | ep-ee-dee-or-tho'-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ἐπί (epi, 1909) et d'un dérivé de ὀρθός (orthos, 3717) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
mettre en ordre
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Tite (1) Versets Tite 1.5 Je t'ai laissé en Crète, afin que tu mettes en ordre (epidiorthoo) ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville,
|