Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐπισυναγωγή (episunagoge) - Strong 1997

ἐπισυναγωγή (episunagoge) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par réunion, assemblée.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐπισυναγωγή Numéro Strong 1997
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:841,1107
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération episunagoge Phonétique ep-ee-soon-ag-o-gay'
Variantes
Origine vient de ἐπισυνάγω (episunago, 1996)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 réunion, assemblée
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un rassemblement ensemble dans un endroit
  2. l'assemblée, (une assemblée religieuse de Chrétiens)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Thessaloniciens (1), Hébreux (1)
Versets
2 Thessaloniciens 2.1 1161 Pour ce qui concerne l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ et notre réunion (episunagoge) avec lui, nous vous prions, frères,
Hébreux 10.25 N'abandonnons pas notre assemblée (episunagoge), comme c'est la coutume de quelques-uns; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d'autant plus que vous voyez s'approcher le jour.