Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐπισυντρέχω (episuntrecho) - Strong 1998

ἐπισυντρέχω (episuntrecho) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par accourir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐπισυντρέχω Numéro Strong 1998
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération episuntrecho Phonétique ep-ee-soon-trekh'-o
Variantes
Origine vient de ἐπί (epi, 1909) et συντρέχω (suntrecho, 4936)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 accourir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. courir ensemble
    1. vers d'autres déjà assemblés
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (1)
Versets
Marc 9.25 1161 Jésus, voyant accourir (episuntrecho) la foule, menaça l'esprit impur, et lui dit: {Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant, et n'y rentre plus.}