Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ὁπλίζω (hoplizo) - Strong 3695

ὁπλίζω (hoplizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par armez (-vous de...).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ὁπλίζω Numéro Strong 3695
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:294,702
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération hoplizo Phonétique hop-lid’-zo
Variantes
Origine vient de ὅπλον (hoplon, 3696)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 armez (-vous de...) 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. armer, pourvu en armes
  2. pourvoir
  3. se pouvoir de quelque chose (comme avec des armes)
  4. métaphore prendre le même esprit
Mots liés καθοπλίζω (kathoplizo, 2528)
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Pierre (1)
Versets
1 Pierre 4.1 Ainsi donc, Christ ayant souffert dans la chair, vous aussi armez (hoplizo)-vous de la même pensée. Car celui qui a souffert dans la chair en a fini avec le péché,