ὑπεράνω (huperano) - Strong 5231
ὑπεράνω (huperano) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par au-dessus.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑπεράνω | Numéro Strong | 5231 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | huperano | Phonétique | hoop-er-an’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπέρ (huper, 5228) et ἄνω (ano, 507) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
au-dessus
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Ephésiens (2), Hébreux (1) Versets Ephésiens 1.21 au-dessus (huperano) de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute dignité, et de tout nom qui se peut nommer, non seulement dans le siècle présent, mais encore dans le siècle à venir.
Ephésiens 4.10 Celui qui est descendu, c'est le même qui est monté au-dessus (huperano) de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. Hébreux 9.5 1161 Au-dessus (huperano) de l'arche étaient les chérubins de la gloire, couvrant de leur ombre le propitiatoire. Ce n'est pas le moment de parler en détail là-dessus. |