ὑποτρέχω (hupotrecho) - Strong 5295
ὑποτρέχω (hupotrecho) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par nous passâmes au-dessous.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ὑποτρέχω | Numéro Strong | 5295 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | hupotrecho | Phonétique | hoop-ot-rekh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de ὑπό (hupo, 5259) et τρέχω (trecho, 5143) (incluant sa variante) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
nous passâmes au-dessous 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ὑπολείπω (hupoleipo, 5275) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 27.16 1161 Nous passâmes au-dessous (hupotrecho) d'une petite île nommée Clauda, et nous eûmes de la peine à nous rendre maîtres de la chaloupe;
|