Lueur.org - Un éclairage sur la foi

κατάνυξις (katanuxis) - Strong 2659

κατάνυξις (katanuxis) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par assoupissement.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original κατάνυξις Numéro Strong 2659
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 3:626,419
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération katanuxis Phonétique kat-an'-oox-is
Variantes
Origine vient de κατανύσσομαι (katanusso, 2660)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 assoupissement 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une piqûre, un percement
  2. douleur sévère, peine extrême
  3. insensibilité ou torpeur de l'esprit, tel qu'une peine extrême peut facilement produire
    1. par conséquent un "esprit d'assoupissement" peut rendre l'âme insensible au point qu'elle ne sera pas affectée du tout par l'offre qui lui est faite de salut à travers le Messie
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1)
Versets
Romains 11.8 selon qu'il est écrit: Dieu leur a donné un esprit d'assoupissement (katanuxis), Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'à ce jour.