פָּתַר (pathar) - Strong 06622
פָּתַר (pathar) est un terme hébreu
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par expliquer, explication.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | פָּתַר | Numéro Strong | 06622 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1860 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | pathar | Phonétique | paw-thar’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
expliquer, explication
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | פְּשַׁר (peshar, 06590), פִּתְרוֹן (pithrown, 06623) | ||
Occurrences 8 fois dans 7 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Genèse (8) Versets Genèse 40.8 Ils lui répondirent: Nous avons eu un songe, et il n'y a personne pour l'expliquer (pathar). Joseph leur dit: N'est-ce pas à Dieu qu'appartiennent les explications? Racontez-moi donc votre songe.
Genèse 40.16 Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une explication (pathar) favorable, dit: Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête. Genèse 40.22 mais il fit pendre le chef des panetiers, selon l'explication (pathar) que Joseph leur avait donnée. Genèse 41.8 Le matin, Pharaon eut l'esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Egypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer (pathar) à Pharaon. Genèse 41.12 Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes. Nous lui racontâmes nos songes, et il nous les expliqua (pathar). Genèse 41.13 Les choses sont arrivées selon l'explication (pathar) qu'il nous avait donnée. Pharaon me rétablit dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers. Genèse 41.15 Pharaon dit à Joseph: J'ai eu un songe. Personne ne peut l'expliquer (pathar); et j'ai appris que tu expliques (pathar) un songe, après l'avoir entendu. |