περίλυπος (perilupos) - Strong 4036
περίλυπος (perilupos) est un terme grec
trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par triste , attristé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | περίλυπος | Numéro Strong | 4036 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:323,540 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | perilupos | Phonétique | per-il’-oo-pos |
Variantes | |||
Origine | vient de περί (peri, 4012) et λύπη (lupe, 3077) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
triste 4, attristé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Marc (2), Luc (2) Versets Matthieu 26.38 Il leur dit alors: {Mon âme est triste (perilupos) jusqu'à la mort; restez ici, et veillez avec moi.}
Marc 6.26 2532 Le roi fut attristé (perilupos); mais, à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus. Marc 14.34 2532 Il leur dit: {Mon âme est triste (perilupos) jusqu'à la mort; restez ici, et veillez.} Luc 18.23 1161 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste (perilupos); car il était très riche. Luc 18.24 1161 Jésus, voyant qu'il était devenu tout triste (perilupos), dit: {Qu'il est difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!} |