Lueur.org - Un éclairage sur la foi

περίλυπος (perilupos) - Strong 4036

περίλυπος (perilupos) est un terme grec trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par triste , attristé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original περίλυπος Numéro Strong 4036
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 4:323,540
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération perilupos Phonétique per-il’-oo-pos
Variantes
Origine vient de περί (peri, 4012) et λύπη (lupe, 3077)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 triste 4, attristé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. très triste, excessivement affligé
  2. accablé de douleur jusqu'à en mourir
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (2), Luc (2)
Versets
Matthieu 26.38 Il leur dit alors: {Mon âme est triste (perilupos) jusqu'à la mort; restez ici, et veillez avec moi.}
Marc 6.26 2532 Le roi fut attristé (perilupos); mais, à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus.
Marc 14.34 2532 Il leur dit: {Mon âme est triste (perilupos) jusqu'à la mort; restez ici, et veillez.}
Luc 18.23 1161 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste (perilupos); car il était très riche.
Luc 18.24 1161 Jésus, voyant qu'il était devenu tout triste (perilupos), dit: {Qu'il est difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!}