Lueur.org - Un éclairage sur la foi

πλοιάριον (ploiarion) - Strong 4142

πλοιάριον (ploiarion) est un terme grec trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par barque.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original πλοιάριον Numéro Strong 4142
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération ploiarion Phonétique ploy-ar’-ee-on
Variantes
Origine vient d'un dérivé présumé de πλοῖον (ploion, 4143)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 barque 6
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un petit vaisseau, un bateau
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (2), Jean (3)
Versets
Marc 3.9 2532 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque (ploiarion), afin de ne pas être pressé par la foule.
Marc 4.36 Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d'autres barques (ploiarion) avec lui.
Jean 6.22 La foule qui était restée de l'autre côté de la mer avait remarqué qu'il ne se trouvait là qu'une seule barque, et que Jésus n'était pas monté dans cette barque (ploiarion) avec ses disciples, mais qu'ils étaient partis seuls.
Jean 6.23 235 Le lendemain, comme d'autres barques (ploiarion) étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces,
Jean 21.8 1161 Les autres disciples vinrent avec la barque (ploiarion), tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre que d'environ deux cents coudées.