πλοῦτος (ploutos) - Strong 4149
πλοῦτος (ploutos) est un terme grec
trouvé 22 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par richesse , enrichis.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | πλοῦτος | Numéro Strong | 4149 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 6:318,873 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | ploutos | Phonétique | ploo’-tos |
Variantes | |||
Origine | vient de πίμπλημι (pletho, 4130) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
richesse 21, enrichis 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | πλούσιος (plousios, 4145), πλουτίζω (ploutizo, 4148) | ||
Occurrences 22 fois dans 21 versets de 12 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Luc (1), Romains (5), 2 Corinthiens (1), Ephésiens (5), Philippiens (1), Colossiens (2), 1 Timothée (1), Hébreux (1), Jacques (1), Apocalypse (2) Versets Matthieu 13.22 {1161 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses (ploutos) étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.}
Marc 4.19 {mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses (ploutos) et l'invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse.} Luc 8.14 {1161 Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole, s'en vont, et la laissent étouffer par les soucis, les richesses (ploutos) et les plaisirs de la vie, et ils ne portent point de fruit qui vienne à maturité.} Romains 2.4 Ou méprises-tu les richesses (ploutos) de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance? Romains 9.23 et s'il a voulu faire connaître la richesse (ploutos) de sa gloire envers des vases de miséricorde qu'il a d'avance préparés pour la gloire? Romains 11.12 Or, si leur chute a été la richesse (ploutos) du monde, et leur amoindrissement la richesse (ploutos) des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous. Romains 11.33 O profondeur de la richesse (ploutos), de la sagesse et de la science de Dieu! Que ses jugements sont insondables, et ses voies incompréhensibles! Car 2 Corinthiens 8.2 3754 Au milieu de beaucoup de tribulations qui les ont éprouvées, leur joie débordante et leur pauvreté profonde ont produit avec abondance de riches (ploutos) libéralités de leur part. Ephésiens 1.7 En lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse (ploutos) de sa grâce, Ephésiens 1.18 et qu'il illumine les yeux de votre coeur, pour que vous sachiez quelle est l'espérance qui s'attache à son appel, quelle est la richesse (ploutos) de la gloire de son héritage qu'il réserve aux saints, Ephésiens 2.7 afin de montrer dans les siècles à venir l'infinie richesse (ploutos) de sa grâce par sa bonté envers nous en Jésus-Christ. Ephésiens 3.8 A moi, qui suis le moindre de tous les saints, cette grâce a été accordée d'annoncer aux païens les richesses (ploutos) incompréhensibles de Christ, Ephésiens 3.16 afin qu'il vous donne, selon la richesse (ploutos) de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans l'homme intérieur, Philippiens 4.19 Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse (ploutos), avec gloire, en Jésus-Christ. Colossiens 1.27 à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse (ploutos) de ce mystère parmi les païens, savoir: Christ en vous, l'espérance de la gloire. Colossiens 2.2 afin qu'ils aient le coeur rempli de consolation, qu'ils soient unis dans la charité, et enrichis (ploutos) d'une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, savoir Christ, 1 Timothée 6.17 Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses (ploutos) incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions. Hébreux 11.26 regardant l'opprobre de Christ comme une richesse (ploutos) plus grande que les trésors de l'Egypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération. Jacques 5.2 Vos richesses (ploutos) sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes. Apocalypse 5.12 Ils disaient d'une voix forte: L'agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse (ploutos), la sagesse, la force, l'honneur, la gloire, et la louange. Apocalypse 18.17 (18:16) En une seule heure tant de richesses (ploutos) ont été détruites! (18:17) Et tous les pilotes, tous ceux qui naviguent vers ce lieu, les marins, et tous ceux qui exploitent la mer, se tenaient éloignés, |