προδίδωμι (prodidomi) - Strong 4272
προδίδωμι (prodidomi) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par a donné (en premier).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | προδίδωμι | Numéro Strong | 4272 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | prodidomi | Phonétique | prod-id’-o-mee |
Variantes | |||
Origine | vient de πρό (pro, 4253) et δίδωμι (didomi, 1325) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
a donné (en premier) 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | προδότης (prodotes, 4273) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1) Versets Romains 11.35 2228 Qui lui a donné (prodidomi) le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour?
|