Lueur.org - Un éclairage sur la foi

προελπίζω (proelpizo) - Strong 4276

προελπίζω (proelpizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par d'avance avons espéré.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original προελπίζω Numéro Strong 4276
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:534,229
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération proelpizo Phonétique pro-el-pid’-zo
Variantes
Origine vient de πρό (pro, 4253) et ἐλπίζω (elpizo, 1679)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 d'avance avons espéré 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. espérer d'avance
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ephésiens (1)
Versets
Ephésiens 1.12 afin que nous servions à la louange de sa gloire, nous qui d'avance avons espéré (proelpizo) en Christ.