Lueur.org - Un éclairage sur la foi

προσποιέω (prospoieomai) - Strong 4364

προσποιέω (prospoieomai) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par il parut vouloir , non utilisé.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original προσποιέω Numéro Strong 4364
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération prospoieomai Phonétique pros-poy-eh’-om-ahee
Variantes
Origine vient de πρός (pros, 4314) et ποιέω (poieo, 4160)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 il parut vouloir 1, non utilisé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. estimer ou revendiquer une chose à soi-même
  2. se conformer à une chose, ou mieux se l'affecter
    1. feindre, simuler
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1)
Versets
Luc 24.28 2532 Lorsqu'ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir (prospoieomai) aller plus loin.