Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שְׁעָטָה (sha‘atah) - Strong 08161

שְׁעָטָה (sha‘atah) est un terme hébreu trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par les sabots (des chevaux).
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שְׁעָטָה Numéro Strong 08161
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2430a
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération sha‘atah Phonétique shah’- at-aw
Variantes
Origine vient d'une racine du sens de frapper du pied
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 les sabots (des chevaux)
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. battement de pieds (de sabots), bruit de broyage
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Jérémie (1)
Versets
Jérémie 47.3 A cause du retentissement des sabots (sha‘atah) de ses puissants chevaux, Du bruit de ses chars et du fracas des roues; Les pères ne se tournent pas vers leurs enfants, Tant les mains sont affaiblies,