σκοτεινός (skoteinos) - Strong 4652
σκοτεινός (skoteinos) est un terme grec
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par dans les ténèbres.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | σκοτεινός | Numéro Strong | 4652 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:423,1049 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | skoteinos | Phonétique | skot-i-nos’ |
Variantes | |||
Origine | vient de σκότος (skotos, 4655) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
dans les ténèbres
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Luc (2) Versets Matthieu 6.23 {mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres (skoteinos). Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!}
Luc 11.34 {Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil est en bon état, tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est en mauvais état, ton corps est dans les ténèbres (skoteinos).} Luc 11.36 {Si donc tout ton corps est éclairé, n'ayant aucune partie dans les ténèbres (skoteinos), il sera entièrement éclairé, comme lorsque la lampe t'éclaire de sa lumière.} |