Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συγκομίζω (sugkomizo) - Strong 4792

συγκομίζω (sugkomizo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ensevelirent.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συγκομίζω Numéro Strong 4792
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sugkomizo Phonétique soong-kom-id’-zo
Variantes
Origine vient de σύν (sun, 4862) et κομίζω (komizo, 2865)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 ensevelirent 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. porter ou rassembler, ramasser
    1. loger les récoltes, mettre dans des greniers
  2. porter avec d'autres, aider dans la mise en oeuvre, le mort qui doit être enterré ou brûlé
    1. ensevelir, enterrer
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1)
Versets
Actes 8.2 1161 Des hommes pieux ensevelirent (sugkomizo) Etienne, et le pleurèrent à grand bruit.