Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συμβάλλω (sumballo) - Strong 4820

συμβάλλω (sumballo) est un terme grec trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par repasser, faire, délibérer, se....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συμβάλλω Numéro Strong 4820
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sumballo Phonétique soom-bal’-lo
Variantes
Origine vient de σύν (sun, 4862) et βάλλω (ballo, 906)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 repasser, faire, délibérer, se mettre à parler, avoir rejoint, utile
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. jeter ensemble, rassembler
    1. converser
    2. rassembler dans son esprit, conférer avec soi-même
    3. venir ensemble, se réunir
      1. rencontrer dans un sens hostile
      2. combattre avec quelqu'un
      3. donner de ses biens, contribuer, aider, secourir
Occurrences   6 fois dans 6 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (2), Actes (4)
Versets
Luc 2.19 1161 Marie gardait toutes ces choses, et les repassait (sumballo) dans son coeur.
Luc 14.31 {Ou quel roi, s'il va faire (sumballo) la guerre à un autre roi, ne s'assied d'abord pour examiner s'il peut, avec dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient l'attaquer avec vingt mille?}
Actes 4.15 1161 Ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent (sumballo) entre eux,
Actes 17.18 1161 Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler (sumballo) avec lui. Et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? D'autres, l'entendant annoncer Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères.
Actes 18.27 1161 Comme il voulait passer en Achaïe, les frères l'y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. Quand il fut arrivé, il se rendit, par la grâce de Dieu, très utile (sumballo) à ceux qui avaient cru;
Actes 20.14 1161 Lorsqu'il nous eut rejoints (sumballo) à Assos, nous le prîmes à bord, et nous allâmes à Mytilène.