Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συμπάρειμι (sumpareimi) - Strong 4840

συμπάρειμι (sumpareimi) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par (qui) êtes présents.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συμπάρειμι Numéro Strong 4840
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sumpareimi Phonétique soom-par’-i-mee
Variantes
Origine vient de σύν (sun, 4862) et πάρειμι (pareimi, 3918)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 (qui)êtes présents 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. être présents ensemble
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1)
Versets
Actes 25.24 Alors Festus dit: Roi Agrippa, et vous tous qui êtes présents (sumpareimi) avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s'est adressée à moi, soit à Jérusalem, soit ici, en s'écriant qu'il ne devait plus vivre.