Lueur.org - Un éclairage sur la foi

יְהֹוָה  נִסִּי (Yehovah nicciy) - Strong 03071

יְהֹוָה  נִסִּי (Yehovah nicciy) est un terme hébreu trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Éternel ma bannière.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original יְהֹוָה  נִסִּי Numéro Strong 03071
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre de lieu
Translitération Yehovah nicciy Phonétique yeh-ho-vaw’ nis-see’
Variantes
Origine vient de יְהֹוָה (Yehovah, 03068) et נֵס (nec, 05251) avec suffixe prénominal
Traduction littérale Jehova-Nissi, ou Yahvé-Nissi = "l'Éternel est ma bannière"
Traductions dans la Segond 1910 Éternel ma bannière 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. le nom donné par Moïse à l'autel qu'il construisit pour célébrer la défaite d'Amalek
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (1)
Versets
Exode 17.15 Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l'Eternel ma bannière (Yehovah nicciy).