צפון | hébreu | 6827 | Tsephown | Tsephon (Angl. Zephon) = "guet, attente" |
צָפוֹן | hébreu | 6829 | Tsaphown | Tsaphon (Angl. Zaphon) = "nord" |
צָפוֹן | hébreu | 6828 | tsaphown | nord, septentrion, septentrional, aquilon |
צְפוֹנִי | hébreu | 6831 | Tsephowniy | Tsephonites (Angl. Zephonites) = voir Tsephon "qui veille, trésor" |
צְפוֹנִי | hébreu | 6830 | tsephowniy | du nord |
צפוע | hébreu | 6832 | tsephuwa‘ | excréments |
צִפּוֹר | hébreu | 6833 | tsippowr | oiseau, passereau |
צִפּוֹר | hébreu | 6834 | Tsippowr | Tsippor (Angl. Zippor) = "oiseau, moineau" |
צַפַּחַת | hébreu | 6835 | tsappachath | cruche |
צִפִּיָּה | hébreu | 6836 | tsephiyah | regards |
צִפְיוֹן | hébreu | 6837 | Tsiphyown | Tsiphjon (Angl. Ziphion) = "guet, attente" |
צְפִיחִת | hébreu | 6838 | tsappiychith | gâteau |
צפים | hébreu | 6839 | Tsophiym | Tsophim (Angl. Zophim) = "sentinelles" |
צָפִין | hébreu | 6840 | tsaphiyn | des biens |
צְפִיעָה | hébreu | 6849 | tsephi‘ah | nobles |
צְפִיר | araméen | 6841 | tsephiyr | non traduit |
צָפִיר | hébreu | 6842 | tsaphiyr | bouc |
צְפִירָה | hébreu | 6843 | tsephiyrah | le tour, parure |
צָפִית | hébreu | 6844 | tsaphiyth | la garde |
צָפַן | hébreu | 6845 | tsaphan | cacher, fermer, trésor, le partage, réserver, en réserve, épier, faire plier, protéger, serrer, tendre des pièges, garder, se dérober, sanctuaire |
צְפַנְיָה | hébreu | 6846 | Tsephanyah | Sophonie (Angl. Zephaniah) = "l'Éternel a caché, protégé" |
צָֽפְנַת פַּעְנֵחַ | hébreu | 6847 | Tsophnath Pa‘neach | Tsaphnath-Paenéach = "ce vivant est l'approvisionnement du pays" |
צֶפַע | hébreu | 6848 | tsepha‘ | basilic |
צָפַף | hébreu | 6850 | tsaphaph | pousser des cris, pousser un sifflement |
צַפְצָפָה | hébreu | 6851 | tsaphtsaphah | un saule |
צָפַר | hébreu | 6852 | tsaphar | s'éloigner |
צִפַּר | araméen | 6853 | tsephar | oiseaux |
צְפַרְדֵּעַ | hébreu | 6854 | tsephardea‘ | grenouilles |
צִפֹּרָה | hébreu | 6855 | Tsipporah | Séphora (Angl. Zipporah) = "petit oiseau, moineau" |
צִפֹּרֶן | hébreu | 6856 | tsipporen | ongles, pointe |
צְפָת | hébreu | 6857 | Tsephath | Tsephath (Angl. Zephath) = "tour de guet" |
צֶפֶת | hébreu | 6858 | tsepheth | chapiteau |
צְפָֽתָה | hébreu | 6859 | Tsephathah | Tsephata (Angl. Zephathah) = "tour de guet" |
צִקְלָג | hébreu | 6860 | Tsiqlag | Tsiklag (Angl. Ziklag) = "enroulement, sinueux" |
צִקְלוֹן | hébreu | 6861 | tsiqlon | nouveaux |
צַר | hébreu | 6862 | tsar | ennemi, adversaire, contre, espace, détresse, étroit, oppresseur, angoisse, sceau, persécuteur, cailloux, angoisse, assaillant, être conquis |
צֵר | hébreu | 6863 | Tser | Tser (Angl. Zer) = "silex, caillou" |
צֹר | hébreu | 6864 | tsor | pierre aiguë, roc |
צֹר | hébreu | 6865 | Tsor | Tyr (Angl. Tyre ou Tyrus) = "un rocher" |
צָרַב | hébreu | 6866 | tsarab | brûlé |
צָרֶבֶת | hébreu | 6867 | tsarebeth | cicatrice, ardent |
צְרָדָה | hébreu | 6868 | Tseredah | Tseréda (Angl. Zereda ou Zeredathah) = "forteresse, qui opprime" |
צָרָה | hébreu | 6869 | tsarah | détresse, angoisse, affliction, souffrance, malheur, péril, rivale |
צְרוּיָה | hébreu | 6870 | Tseruwyah | Tseruja (angl. Zeruiah) = "baume" |
צְרוּעָה | hébreu | 6871 | Tseruw‘ah | Tserua (Angl. Zeruah) = "frappée, lépreuse" |
צְרוֹר | hébreu | 6872 | tserowr | paquet, faisceau, sac, bouquet, attacher, pierre, grain, Tseror |
צָרַח | hébreu | 6873 | tsarach | jeter des cris, pousser des cris |
צְרִי | hébreu | 6874 | Tseriy | Tseri (Angl. Zeri) = "bâtir" |
צֳרִי | hébreu | 6875 | tseriy | baume |
צֹרִי | hébreu | 6876 | Tsoriy | Tyrien |
צָרִיחַ | hébreu | 6877 | tseriyach | forteresse, tours |
צֹרֶךְ | hébreu | 6878 | tsorek | besoin |
צָרַע | hébreu | 6879 | tsara‘ | lépreux, lèpre |
צִרְעָה | hébreu | 6880 | tsir‘ah | frelons |
צָרְעָה | hébreu | 6881 | Tsor‘ah | Tsorea (Angl. Zareah ou Zoreah ou Zorah) = "frelon" |
צָרְעִי | hébreu | 6882 | Tsor‘iy | Tsoreïens, Tsoreathiens |
צָרַעַת | hébreu | 6883 | tsara‘ath | lèpre, lépreux (avec) |
צָרַף | hébreu | 6884 | tsaraph | éprouver, triage, épurer, purifier, passer au creuset, souder, fondre, fondeur, orfèvre |
צֹרְפִי | hébreu | 6885 | Tsorephiy | orfèvres |
צָֽרְפַת | hébreu | 6886 | Tsarephath | Sarepta (Angl. Zarephath) = "lieu du fondeur, de l'orfèvre, raffinerie" |
צָרַר | hébreu | 6887 | tsarar | ennemi, adversaire, rivalité, combattre, envelopper, assiéger, recoudre, détresse, extrémité, être lié, douleur, être enfermé, angoisse, opprimer, renfermer, persécuter, oppresseur, serrer, hostile, étroit, (femme) en travail |
צְרֵרָה | hébreu | 6888 | Tsererah | Tseréra (Angl. Zererath) = "forteresse, oppression" |
צֶרֶת | hébreu | 6889 | Tsereth | Tséreth (Angl. Zereth) = "splendeur" |
צֶרֶת הַשַּׁחַר | hébreu | 6890 | Tsereth hash-Shachar | Tséreth-Haschachar = "splendeur de l'aurore" |
צרתן | hébreu | 6891 | Tsarethan | Tsarthan (Angl. Zarthan ou Zaretan) = "leur détresse" |