גָּרַר | hébreu | 1641 | garar | ruminer, scier, emporter, se précipiter, attirer |
גְּרָר | hébreu | 1642 | Gerar | Guérar = "un lieu de séjour" |
גֶּרֶשׂ | hébreu | 1643 | geres | broyés |
גָּרַשׁ | hébreu | 1644 | garash | chasser, répudier, dépouiller, agité, soulever, se soulever |
גֶּרֶשׁ | hébreu | 1645 | geresh | fruits (de chaque mois) |
גְּרֻשָׁה | hébreu | 1646 | gerushah | exactions |
גֵּרְשׁוֹן | hébreu | 1648 | Gereshown | Guerschon (Angl. Gershon ou Gershom) = "exil, bannissement" |
גֵּרְשֹׁם | hébreu | 1647 | Gereshom | Guerschom (Angl. Gershom) = "étranger", "bannissement" |
גֵּרְשֻׁנִּי | hébreu | 1649 | Gereshunniy | Guerschonite |
גְּשׁוּר | hébreu | 1650 | Geshuwr | Gueschur (Angl. Geshur ou Geshurites) = "orgueilleux", "pont" |
גְּשׁוּרִי | hébreu | 1651 | Geshuwriy | Gueschuriens |
גָּשַׁם | hébreu | 1652 | gasham | faire pleuvoir |
גֶּשֶׁם | hébreu | 1653 | geshem | pluie(s) |
גֶּשֶׁם | hébreu | 1654 | Geshem | Guéschem (Angl. Geshem ou Gashmu) = "pluie, averse" |
גֶּשֶׁם | araméen | 1655 | geshem | corps |
גֹּשֶׁם | hébreu | 1656 | goshem | arrosé de pluie |
גֹּשֶׁן | hébreu | 1657 | Goshen | Gosen = "lieu du soleil", "terre de force", "terre herbeuse" |
גִּשְׁפָּא | hébreu | 1658 | Gishpa’ | Guischpa = "caresse", "doux", "qui écoute" |
גָּשַׁשׁ | hébreu | 1659 | gashash | tâtonner |
גַּת | hébreu | 1660 | gath | pressoir, cuve |
גַּת | hébreu | 1661 | Gath | Gath = "pressoir de la vendange" |
גת חפר | hébreu | 1662 | Gath-ha-Chepher | Gath-Hépher (Guittha-Hépher) = "le pressoir du puits" |
גַּת־רִמּוֹן | hébreu | 1667 | Gath-Rimmown | Gath-Rimmon = "pressoir à grenades" |
גִּתִּי | hébreu | 1663 | Gittiy | de Gath, Gathiens |
גִּתַּיִם | hébreu | 1664 | Gittayim | Guitthaïm (Angl. Gittaim) = "deux pressoirs" |
גִּתִּית | hébreu | 1665 | Gittiyth | Guitthith |
גֶּתֶר | hébreu | 1666 | Gether | Guéter = "crainte" |